1
00:00:52,250 --> 00:00:55,875
My loyal advisor has returned at last

2
00:00:56,167 --> 00:00:59,000
It is good to have you back, Fringilla

3
00:00:59,750 --> 00:01:02,583
It is good to be back, Duchess

4
00:01:05,333 --> 00:01:07,125
You left in quite the hurry

5
00:01:11,833 --> 00:01:13,625
Damn that breeze

6
00:01:16,792 --> 00:01:17,958
There we are

7
00:01:18,708 --> 00:01:19,083
So

8
00:01:20,000 --> 00:01:21,833
Your Lodge is faring well then?

9
00:01:22,708 --> 00:01:25,500
What was the name of that sorceress you were helping?

10
00:01:26,292 --> 00:01:28,000
Triss Merigold?

11
00:01:32,208 --> 00:01:34,667
Oh, Triss is more than well

12
00:01:35,167 --> 00:01:37,042
Things couldn't be better

13
00:01:49,167 --> 00:01:50,167
Fringilla?

14
00:01:50,625 --> 00:01:54,000
I have so much to show you

15
00:02:18,375 --> 00:02:19,417
Fringilla.

16
00:02:19,625 --> 00:02:21,792
What are you doing?

17
00:02:24,167 --> 00:02:25,917
Are you liking this?

18
00:02:26,708 --> 00:02:27,958
You feel so

19
00:02:28,500 --> 00:02:29,542
warm

20
00:02:30,500 --> 00:02:31,750
inside me

21
00:02:33,375 --> 00:02:34,292
Yes

22
00:02:35,000 --> 00:02:36,958
You feel so

23
00:02:37,125 --> 00:02:38,208
good

24
00:02:40,542 --> 00:02:41,958
This isn't

25
00:02:42,875 --> 00:02:43,792
right

26
00:02:55,500 --> 00:02:56,417
Take it.

27
00:02:57,625 --> 00:02:58,792
Please.

28
00:02:59,417 --> 00:03:01,667
Enjoying my gift?

29
00:03:02,250 --> 00:03:03,542
I've never

30
00:03:03,708 --> 00:03:06,250
felt so full before

31
00:03:09,708 --> 00:03:11,000
Good.

32
00:03:11,500 --> 00:03:13,500
Now let's see

33
00:03:14,125 --> 00:03:16,125
How deep I can go

34
00:03:16,958 --> 00:03:17,958
Stop

35
00:03:26,292 --> 00:03:27,958
Fringilla?

36
00:03:34,708 --> 00:03:35,750
Fringilla, slow

37
00:03:35,792 --> 00:03:36,417
slow down

38
00:03:40,000 --> 00:03:41,708
Plea...plea...plea...

39
00:03:41,833 --> 00:03:44,167
Can't take much more

40
00:03:45,125 --> 00:03:46,417
Please

41
00:03:51,375 --> 00:03:53,167
Fringilla, I...Fringilla

42
00:04:01,500 --> 00:04:02,792
Please, please, please

43
00:04:02,958 --> 00:04:04,000
Plea...plea...plea...plea...

44
00:04:04,083 --> 00:04:05,542
Please, please, plea..., pl...

45
00:04:08,500 --> 00:04:09,792
Have you ever been told

46
00:04:10,375 --> 00:04:11,792
that your royal arse

47
00:04:12,250 --> 00:04:14,417
is fucking tight

48
00:04:14,875 --> 00:04:16,125
I am...

49
00:04:17,125 --> 00:04:18,542
Cumming?

50
00:05:08,292 --> 00:05:09,250
That's it

51
00:05:11,833 --> 00:05:13,708
Breed her

52
00:05:34,292 --> 00:05:36,375
What's wrong?

53
00:05:37,792 --> 00:05:38,250
I...

54
00:05:38,583 --> 00:05:39,375
I don't know

55
00:05:40,542 --> 00:05:41,833
My cock is...

56
00:06:02,875 --> 00:06:04,042
What have you done?

57
00:06:04,250 --> 00:06:05,917
It's gotten too big

58
00:06:07,250 --> 00:06:09,750
Have no fear, your grace

59
00:06:11,083 --> 00:06:13,500
I will make it fit

60
00:06:54,167 --> 00:06:54,958
More...

61
00:06:59,083 --> 00:07:00,500
More...

62
00:07:27,833 --> 00:07:30,000
I hope you don't break that easily

63
00:07:50,792 --> 00:07:51,458
Plea...

64
00:07:58,375 --> 00:07:59,875
I'm gonna fill you up

65
00:08:19,750 --> 00:08:20,792
Are you ready?

66
00:08:40,292 --> 00:08:41,500
You are too deep

67
00:08:41,750 --> 00:08:43,583
I can feel you in my womb

68
00:08:47,958 --> 00:08:48,917
Good

69
00:08:50,500 --> 00:08:51,292
Because I'm about

70
00:08:51,875 --> 00:08:52,833
to pump it

71
00:08:53,583 --> 00:08:54,792
Full!

72
00:09:13,667 --> 00:09:15,167
Not full enough

73
00:09:34,792 --> 00:09:37,500
I've noticed you still don't have an heir

74
00:09:38,458 --> 00:09:40,458
That isn't acceptable, your grace

75
00:09:41,375 --> 00:09:42,958
As the ducal counselor

76
00:09:43,208 --> 00:09:45,958
I can only recommend that you
sire a child

77
00:09:46,167 --> 00:09:48,792
as soon as possible

78
00:09:48,875 --> 00:09:50,000
Yes...


